第63章【海外西經:滅蒙鳥·並封·龍魚·乘黃(增壽)·雄常樹】【滅蒙鳥(鳥青,赤尾)】(海外西經·結匈國北)
海外自西南陬西北陬者。
滅蒙鳥在結匈國北,為鳥青,赤尾。
譯文:海外從西南角到西北角的國家地區、山丘河川分別如下。
滅蒙鳥在結國的北面,那裡的鳥是青羽,拖著紅尾。
【並封(狀如彘,前後皆有首,黑)】(海外西經·登葆山)在登葆山,群巫所從上下也。
並封在巫咸東,其狀如彘,前後皆有首,黑。
譯文:有座登葆山,是一群巫師來往於天上與人間的地方。稱作並封的怪在巫咸國的東面,它的形狀像普通的豬,卻前後都有頭,是黑的。
【龍魚(狀如貍)】(海外西經·諸夭之野其北)
龍魚陵居在其北,狀如貍。一曰鰕。即有神聖乘此以行九野。一曰鱉魚在夭野北,其為魚也如鯉。
譯文:既可在水中居住又可在山陵居住的龍魚在諸夭之野的北面,龍魚的形狀像一般的鯉魚。另一種說法認為像鰕魚。就有神聖的人騎著它遨遊在廣大的原野上。還有一種說法認為鱉魚在沃野的北面,這種魚的形狀也與鯉魚相似。
【乘黃(狀如狐,其背上有角)】(海外西經·白民之國)
白民之國在龍魚北,白披髮。有乘黃,其狀如狐,其背上有角,乘之壽二千歲。
譯文:白民國在龍魚所在地的北面,那裡的人都是白皮而披散著頭髮。有一種做乘黃的野,形狀像一般的狐貍,脊背上有角,人要是騎上它就能活兩千年的長壽。
【雄常樹】(海外西經·白民北)肅慎之國在白民北。有樹名曰雄常,先伐帝,於此取之。
譯文:肅慎國在白民國的北面。有一種樹木做雄常樹,每當中原地區有聖明的天子繼位,那裡的人就取雄常樹的樹皮來做服。
(本章完)
穿越之後,裴如昔發現自己拿到白蓮花女配的劇本,專門和女主作對,還和女主搶男人那種。她想:這是修仙文,在修仙文修仙纔是正經事!鬥女主?搶男人?不好意思,女配一心修仙,目標直指飛升。
重虛宮有個傳說。曾經,有個五師妹,是前掌門的第五個弟子。她上有四個師兄,下有一個小師妹,小師妹天資聰穎是團寵。五師妹平平無奇不討喜,暗暗傾慕大師兄多年無果。一場歷練,為救身陷絕境的大師兄,她自愿服下鎖情蠱,生生世世情鎖大師兄,否則便會道身殞…
穿越修仙界,被魔修煉成尊魂幡。只想找個靠得住的幡主,等他帶我成仙。所以自強不息,學功法練神通,盡職盡責當老爺爺,希望幡主能茍住成仙。但是修仙界真的茍不住!對了,昨個兒才入手的一個幡主呢?不會又在斗法中被人宰了吧?咳咳,好,現在征集一個能帶我成仙的新幡主。什麼?無能無力只想躺平。你怕不是想做我的幡奴了?!